Keine exakte Übersetzung gefunden für انبعاثات غازات الاحتباس الحراري

Frage & Antwort
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch انبعاثات غازات الاحتباس الحراري

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • - La réduction des émissions de gaz à effet de serre et la fixation du carbone;
    - تخفيض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري/عزل الكربون
  • Il faut, parallèlement, fixer des cibles obligatoires pour la réduction des émissions de gaz à effet de serre.
    ومن نفس المنطلق، يجب تحديد أهداف إلزامية للحد من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
  • Le reboisement et la limitation des émissions de gaz à effet de serre sont des mesures urgentes que nous pouvons prendre ensemble.
    إن جهود إعادة التحريج وضبط انبعاثات غازات الاحتباس الحراري هي إجراءات عاجلة يمكننا اتخاذها معا.
  • Jusqu'ici une grande partie de l'attention a été portée sur les technologies qui permettent d'atténuer les émissions de gaz à effet de serre.
    لقد تركز معظم الانتباه، حتى الآن، على تكنولوجيات التخفيف من انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
  • Les émissions de gaz à effet de serre dégagées par les activités touristiques sont liées aux transports, à la consommation d'énergie et aux travaux de construction (certaines sont liées à la restauration et aux changements d'affectation des terres).
    تنشأ انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من السياحة من قطاعات النقل والطاقة والبناء (فضلاً عن المساهمات من الأغذية وتغير استعمال الأراضي).
  • Réduction des émissions de gaz à effet de serre grâce à l'utilisation des sources d'énergie renouvelables, à la production non alimentaire et au piégeage du carbone
    رابعا - تقليل انبعاثات غازات الاحتباس الحراري من خلال مصادر الطاقة المتجددة، وإنتاج المنتجات غير الغذائية وتخزين الكربون
  • Un autre représentant a souligné qu'il importait que les villes aient moins d'effets sur l'environnement en limitant leur consommation d'énergies et leurs émissions de gaz à effet de serre.
    وشدد ممثل آخر على أهمية تقليل المدن لعبئها على البيئة بواسطة الحد من استخدام الطاقة وانبعاثات غازات الاحتباس الحراري.
  • Les pays développés devraient prendre d'urgence des mesures pour s'acquitter de leur engagement de réduire leurs émissions de gaz à effet de serre conformément au Protocole de Kyoto.
    ويتعين على البلدان المتقدمة النمو اتخاذ إجراءات عاجلة من أجل الوفاء بالتزاماتها بتخفيض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري وفقا لبروتوكول كيوتو.
  • L'UE a d'ores et déjà pris l'engagement unilatéral de réduire les émissions de gaz à effet de serre d'au moins 20 %.
    إن الاتحاد الأوروبي قد التزم من جانب واحد بتخفيض انبعاثات غازات الاحتباس الحراري بمعدل 20 في المائة على الأقل.
  • Les possibilités de financement au titre du mécanisme pour un développement propre sont également élargies puisque les activités entreprises dans le cadre du projet permettront de réduire les émissions de gaz à effet de serre.
    وهو يوسّع أيضاً فرص التمويل من خلال آلية التنمية النظيفة، القائمة على تفادي انبعاثات غازات الاحتباس الحراري.